Friday, December 31, 2010
Lemon riccotta pancakes
My sister and I made lemon riccotta pancakes for breakfast. The recipe is from Bobby Flay. It was super yummy with a hint of nutmeg too. We made a syrup from lilicoi jam that my sister brought back from Hawaii.
Try it with really good tea on a lazy Sunday. It will really make you happy...
Tuesday, December 28, 2010
Pizzeria Delfina
Anybody visiting San Francisco should go to the Mission and eat at Pizzeria Delfina or the bakery nextdoor called Tartine Bakery. It's really nice and you get to see the hipster neighbors (who probably all work at Google) and the mural filled neighborhood on the way from the metro station.
The Mural Project in the Mission
My sister and I discovered the Mural Project in the Mission on our way to her favorite pizzera.
I always thought the Mission was a scary neighborhood of San Francisco, but I stand corrected. Once you walk past the countless scary but joyful homeless/hippies who dominate the metro station, walk south on Mission Street towards 18th Street. It's on the left side where the street hits a small passage called Clarion Alley.
I always thought the Mission was a scary neighborhood of San Francisco, but I stand corrected. Once you walk past the countless scary but joyful homeless/hippies who dominate the metro station, walk south on Mission Street towards 18th Street. It's on the left side where the street hits a small passage called Clarion Alley.
Thursday, December 23, 2010
Mitsuo Aida
I came back to Japan for the beginning of my winter holiday, and just randomly stopped by the Tokyo Kokusai Forum in Ginza where I encountered poet and calligrapher Mitsuo Aida's work.
It is simply amazing and so human. He started learning under a Zen monk and learned and absorbed all the sayings from Buddhism. Then he translated that into his own words and into a more human form poetry. His calligraphy also evolved from a sterile perfect writing, into a human, unsecular and touching form.
It's really unfortunate that it is impossible to represent his true work in English. This article explains the painstaking work behind having translated (funny that it is done by a guy who writes English lyrics for Japanese singers, a surprise that those eternally fake English were written by a non-Japanese!).
I've picked up a few below that I especially liked. My feeble attempt to translate leaves much room for improvement (excuse excuse).
It is (up to your action) now and here
Lifelong study (brings) lifelong prime
It is always your heart that decides your own happiness
The permanent collection at the museum are all brilliant works, so I hope everyone gets to see.
Lifelong study (brings) lifelong prime
It is always your heart that decides your own happiness
You blossom your own flower, full of life
I will do it later, yes later. So we say, and the sun sets (this is not written as an admonishment, but just the mere fact that we procrastinate, and that this is a lovable human quality)
We are afterall, human (sort of asking for forgiveness)
I will do it later, yes later. So we say, and the sun sets (this is not written as an admonishment, but just the mere fact that we procrastinate, and that this is a lovable human quality)
We are afterall, human (sort of asking for forgiveness)
The permanent collection at the museum are all brilliant works, so I hope everyone gets to see.
Subscribe to:
Posts (Atom)